영어를 배우는 과정에서 우리는 모국어인 한국어의 영향을 많이 받습니다. 이로 인해 자연스럽게 한국식 영어 표현이 나오게 되는데, 이런 표현들은 원어민들에게는 어색하거나 심지어 의미가 완전히 다르게 전달될 수 있습니다. 이번 글에서는 한국인들이 자주 실수하는 영어 표현 30가지를 알아보고, 이를 어떻게 올바르게 고칠 수 있는지 함께 살펴보겠습니다. 🙂
1. 문법적 오류가 있는 표현
한국어와 영어는 문법 구조가 근본적으로 다릅니다. 이로 인해 발생하는 대표적인 오류들을 살펴보겠습니다.
“I am agree” → “I agree”
많은 한국인들이 ‘나는 동의한다’라고 말할 때 “I am agree”라고 표현합니다. 그러나 ‘agree’는 이미 동사이므로 ‘am’이라는 별도의 동사를 추가할 필요가 없습니다.
✓ I agree with your opinion.
✗ I am agree with your opinion.
“I am much hungry” → “I am very hungry”
‘much’는 주로 셀 수 없는 명사와 함께 사용되며, 형용사를 수식할 때는 ‘very’를 사용합니다.
✓ I am very hungry. / I'm so hungry.
✗ I am much hungry.
“I’ll call to you” → “I’ll call you”
영어의 ‘call’은 전화를 걸 때 전치사 ‘to’가 필요하지 않습니다.
✓ I'll call you tomorrow.
✗ I'll call to you tomorrow.
“She married with him” → “She married him”
‘marry’라는 동사 뒤에는 직접 목적어가 오며, ‘with’를 붙이지 않습니다.
✓ She married him last year.
✗ She married with him last year.
2. 직역으로 인한 어색한 표현
한국어를 그대로 영어로 옮기면 의미가 달라지거나 어색해지는 경우가 많습니다.
“Please give me one more chance” → “Please give me another chance”
한국어에서는 ‘한 번 더’라고 표현하지만, 영어에서는 ‘one more’보다 ‘another’가 더 자연스럽습니다.
✓ Please give me another chance.
✗ Please give me one more chance. (완전히 틀린 것은 아니지만 덜 자연스러움)
“I have cold” → “I have a cold”
질병을 표현할 때 영어에서는 관사가 필요합니다.
✓ I have a cold. / I caught a cold.
✗ I have cold.
“Let’s go shopping center” → “Let’s go to the shopping center”
장소를 나타내는 말 앞에는 적절한 전치사와 관사가 필요합니다.
✓ Let's go to the shopping center.
✗ Let's go shopping center.
“Open the window” → “Could you open the window, please?”
한국인들은 종종 직접적인 명령문을 사용하지만, 영어에서는 요청 시 더 공손한 표현을 사용합니다.
✓ Could you open the window, please?
✗ Open the window. (무례하게 들릴 수 있음)
3. 시제와 관련된 오류
한국어와 영어의 시제 체계가 다르기 때문에 발생하는 오류입니다.
“I am here since 9 o’clock” → “I have been here since 9 o’clock”
‘~부터 계속’의 의미를 나타낼 때는 현재완료시제를 사용합니다.
✓ I have been here since 9 o'clock.
✗ I am here since 9 o'clock.
“Did you eat lunch?” → “Have you eaten lunch?” / “Did you eat lunch yet?”
‘점심 먹었어?’라는 질문을 할 때, 아직 점심 시간이 지나지 않았다면 현재완료형을 사용하는 것이 적절합니다.
✓ Have you eaten lunch? / Did you eat lunch yet?
✗ Did you eat lunch? (점심 시간이 지나지 않은 경우)
“I go to New York last year” → “I went to New York last year”
과거의 행동을 표현할 때는 과거형을 사용해야 합니다.
✓ I went to New York last year.
✗ I go to New York last year.
4. 전치사 사용 오류
전치사는 한국어에는 없는 개념이기 때문에, 영어 학습자들이 가장 많이 고민하는 부분입니다.
“Different with” → “Different from”
‘~와 다르다’라는 표현에서는 ‘with’가 아닌 ‘from’을 사용합니다.
✓ My opinion is different from yours.
✗ My opinion is different with yours.
“I arrived to Seoul” → “I arrived in Seoul”
도착을 나타내는 ‘arrive’ 뒤에는 ‘to’가 아닌 ‘in'(큰 장소) 또는 ‘at'(작은 장소)을 사용합니다.
✓ I arrived in Seoul yesterday.
✗ I arrived to Seoul yesterday.
“In these days” → “These days”
‘요즘에는’이라는 표현에서 ‘in’은 필요하지 않습니다.
✓ These days, I'm learning Spanish.
✗ In these days, I'm learning Spanish.
“Depend on your choice” → “It depends on your choice”
‘depend’는 주어가 필요한 동사입니다.
✓ It depends on your choice.
✗ Depend on your choice.
5. 관용적 표현의 오류
영어의 관용구나 표현을 직역하거나 잘못 이해하는 경우입니다.
“Open your mind” → “Keep an open mind”
‘열린 마음을 가지세요’라는 표현은 “Open your mind”보다 “Keep an open mind”가 더 자연스럽습니다.
✓ Keep an open mind about this issue.
✗ Open your mind about this issue.
“Take a rest” → “Get some rest” / “Take a break”
휴식을 취하라는 표현은 “Get some rest” 또는 “Take a break”가 더 자연스럽습니다.
✓ You should get some rest. / Take a break.
✗ You should take a rest. (완전히 틀린 것은 아니지만 덜 자연스러움)
6. 어휘 사용의 오류
비슷하지만 의미가 다른 단어들을 혼동하여 사용하는 경우입니다.
“He looks very well” → “He looks very good”
‘well’은 주로 건강 상태를 의미하고, 외모를 칭찬할 때는 ‘good’을 사용합니다.
✓ He looks very good in that suit.
✗ He looks very well in that suit.
“I’m interesting in music” → “I’m interested in music”
주체가 흥미를 느끼는 경우 ‘interested'(과거분사)를, 대상이 흥미로운 경우 ‘interesting'(현재분사)를 사용합니다.
✓ I'm interested in music. (내가 음악에 관심이 있다)
✗ I'm interesting in music.
“Do you know Tom? He is my friend” → “Do you know Tom? He’s a friend of mine”
소유를 나타낼 때는 “my friend”보다 “a friend of mine”이 더 자연스러운 경우가 많습니다.
✓ Do you know Tom? He's a friend of mine.
✗ Do you know Tom? He is my friend. (틀린 것은 아니지만 덜 자연스러울 수 있음)
“I feel sorry to you” → “I’m sorry” / “I apologize”
사과할 때는 “I feel sorry to you”보다 “I’m sorry” 또는 “I apologize”가 더 자연스럽습니다.
✓ I'm sorry for the inconvenience. / I apologize for the mistake.
✗ I feel sorry to you for the inconvenience.
7. 전치사 누락 또는 불필요한 사용
“I want lose weight” → “I want to lose weight”
‘want’ 뒤에는 동사원형이 아니라 ‘to + 동사원형’이 옵니다.
✓ I want to lose weight.
✗ I want lose weight.
“Please explain about this” → “Please explain this”
‘explain’은 ‘about’을 필요로 하지 않습니다.
✓ Please explain this concept.
✗ Please explain about this concept.
“I enjoyed from the party” → “I enjoyed the party”
‘enjoy’ 뒤에는 전치사 없이 직접 목적어가 옵니다.
✓ I enjoyed the party last night.
✗ I enjoyed from the party last night.
8. 관사 사용 오류
한국어에는 없는 개념인 관사의 사용에서 오류가 많이 발생합니다.
“I want strong coffee” → “I want a strong coffee”
가산명사 앞에는 관사가 필요합니다.
✓ I want a strong coffee.
✗ I want strong coffee. (물질명사로 볼 때는 가능)
“She is student” → “She is a student”
직업을 나타내는 명사 앞에는 부정관사가 필요합니다.
✓ She is a student at Harvard.
✗ She is student at Harvard.
9. 구문 및 문장 구조 오류
“I like very much pizza” → “I like pizza very much”
영어에서는 부사의 위치가 중요합니다. ‘very much’는 목적어 뒤에 오는 것이 자연스럽습니다.
✓ I like pizza very much.
✗ I like very much pizza.
“I am late because traffic jam” → “I am late because of the traffic jam”
이유를 설명할 때는 ‘because’만으로는 부족하고, ‘because of’를 사용해야 합니다.
✓ I am late because of the traffic jam.
✗ I am late because traffic jam.
“I’m studying English 10 years” → “I’ve been studying English for 10 years”
기간을 나타낼 때는 현재진행형보다 현재완료진행형이 적절하며, ‘for’가 필요합니다.
✓ I've been studying English for 10 years.
✗ I'm studying English 10 years.
10. 한국인이 가장 많이 틀리는 영어 표현 30가지 – 정리
틀린표현 / 올바른표현
번호 | 틀린 표현 | 올바른 표현 | 설명 |
---|---|---|---|
1 | I am agree | I agree | ‘agree’는 동사이므로 ‘am’ 불필요 |
2 | I am much hungry | I am very hungry | 형용사 수식에는 ‘much’ 대신 ‘very’ 사용 |
3 | I’ll call to you | I’ll call you | ‘call’ 뒤에 ‘to’ 불필요 |
4 | She married with him | She married him | ‘marry’ 뒤에 ‘with’ 불필요 |
5 | Please give me one more chance | Please give me another chance | ‘one more’ 보다 ‘another’가 더 자연스러움 |
6 | I have cold | I have a cold | 질병 표현에는 관사 필요 |
7 | Let’s go shopping center | Let’s go to the shopping center | 장소 앞에 전치사와 관사 필요 |
8 | Open the window | Could you open the window, please? | 요청 시 공손한 표현 사용 |
9 | I am here since 9 o’clock | I have been here since 9 o’clock | 지속 표현에는 현재완료 사용 |
10 | Did you eat lunch? | Have you eaten lunch? | 완료되지 않은 시간대에는 현재완료 사용 |
11 | I go to New York last year | I went to New York last year | 과거 행동에는 과거형 사용 |
12 | Different with | Different from | ‘different’는 ‘from’과 함께 사용 |
13 | I arrived to Seoul | I arrived in Seoul | ‘arrive’는 ‘in'(큰 장소) 또는 ‘at'(작은 장소)과 함께 사용 |
14 | In these days | These days | ‘these days’에는 ‘in’ 불필요 |
15 | Depend on your choice | It depends on your choice | ‘depend’에는 주어 필요 |
16 | Open your mind | Keep an open mind | 관용적 표현 차이 |
17 | Take a rest | Get some rest / Take a break | 더 자연스러운 표현 사용 |
18 | Do you know Tom? He is my friend | Do you know Tom? He’s a friend of mine | 소유 표현 차이 |
19 | How about your life? | How’s life? / How are you doing? | 더 자연스러운 안부 표현 |
20 | I feel sorry to you | I’m sorry / I apologize | 사과 표현 차이 |
21 | He looks very well | He looks very good | 사람의 외모 표현 시 ‘good’ 사용 |
22 | I’m studying English 10 years | I’ve been studying English for 10 years | 지속 기간 표현에는 현재완료진행 사용 |
23 | I want lose weight | I want to lose weight | ‘want’ 뒤에 ‘to’ 필요 |
24 | Actually, I like chocolate | Actually, I do like chocolate | 강조 시 조동사 ‘do’ 사용 |
25 | Please explain about this | Please explain this | ‘explain’ 뒤에 ‘about’ 불필요 |
26 | I’m interesting in music | I’m interested in music | 감정 표현에는 과거분사형 사용 |
27 | I like very much pizza | I like pizza very much | 부사의 위치 조정 |
28 | I enjoyed from the party | I enjoyed the party | ‘enjoy’ 뒤에 ‘from’ 불필요 |
29 | I want strong coffee | I want a strong coffee | 가산명사 앞에 관사 필요 |
30 | I am late because traffic jam | I am late because of the traffic jam | 이유 표현에는 ‘because of’ 사용 |
이상으로 한국인들이 자주 실수하는 영어 표현 30가지를 살펴보았습니다. 이러한 오류들은 한국어와 영어의 구조적 차이에서 기인하는 경우가 많습니다. 언어 학습은 꾸준한 연습과 노출을 통해 자연스럽게 개선될 수 있으니, 오류를 두려워하지 말고 지속적으로 영어를 사용해 보세요.
다음은 위에서 살펴본 오류를 피하기 위한 몇 가지 팁입니다:
- 영어 문장을 한국어로 직역하지 않도록 주의하세요.
- 전치사와 관사의 사용법을 체계적으로 학습하세요.
- 원어민들이 자주 사용하는 관용적 표현을 익히세요.
- 문법 규칙보다 실제 사용되는 패턴을 학습하는 것이 효과적입니다.
- 영어로 생각하는 습관을 들이세요.
영어 학습은 마라톤과 같습니다. 조급해하지 말고 하나씩 개선해 나가면 어느새 자연스러운 영어 표현을 구사하게 될 것입니다. 위에서 언급한 오류들을 의식적으로 피하면서, 꾸준히 연습한다면 영어 실력이 눈에 띄게 향상될 것입니다. 🙂